景德镇学院图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录



MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:35

题名/责任者:
白话聊斋/(清) 蒲松龄著 鲁晓菡编译
出版发行项:
北京:团结出版社,2017.09
ISBN及定价:
978-7-5126-5035-0 精装/CNY32.00
载体形态项:
436页:图;23cm
并列正题名:
Mandarin of bizarre stories
丛编项:
中华国学经典
个人责任者:
蒲松龄, 1640-1715 著
个人次要责任者:
鲁晓菡 编译
学科主题:
笔记小说-中国-清代
中图法分类号:
I242.1
相关题名附注:
英文题名取自封面
提要文摘附注:
本书是《聊斋志异》白话翻译的全本, 内容极其丰富, 影射了当时的社会现实, 反映了当时的社会面貌。故事情节曲折离奇, 文笔简练, 描写细腻。蒲松龄的《聊斋志异》是我国文学史上成就高的一部文言短篇小说集, 为中国古代灵异、志怪小说的集大成之作。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态
I242.1/144 20016745   社科阅览室(5楼) 图书定位    可借
I242.1/144 20016747   社科阅览室(5楼) 图书定位    可借
I242.1/144 20016746   创新创业学院 图书定位    可借
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架