机读格式显示(MARC)
- 000 01190nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-5001-7074-7 |d CNY59.00
- 100 __ |a 20220829d2022 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中国翻译文学域外之旅 |A zhong guo fan yi wen xue yu wai zhi lv |f 马会娟著
- 210 __ |a 北京 |c 中译出版社 |d 2022
- 225 1_ |a 当代东方翻译理论学术著作译丛 |A dang dai dong fang fan yi li lun xue shu zhu zuo yi cong
- 300 __ |a 北京外国语大学“双一流”建设项目成果
- 330 __ |a 本书对20世纪二三十年代至今的中国文学外译作品及其代表性译者进行了充分的研究,其中包括8位中外译者:英国汉学家译者艾克顿、霍克思,美国汉学家陶忘机,外国专家艾黎,中国译者林语堂、熊式一、张爱玲和孔慧怡。从翻译实践、翻译研究等多个方面,揭示了八位译者不同的翻译思想、翻译策略、翻译能力等情况,探讨了翻译中国文学作品时译者可能遇到的问题以及解决方法。
- 410 _0 |1 2001 |a 当代东方翻译理论学术著作译丛
- 606 0_ |a 中国文学 |A zhong guo wen xue |x 文学翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 马会娟 |A ma hui juan |4 著
- 801 _0 |a CN |b 91MARC |c 20220910
- 905 __ |a JDZXY |d I206/438