机读格式显示(MARC)
- 000 01323nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-5327-8545-2 |b 精装 |d CNY1180.00(全8册)
- 100 __ |a 20220721d2022 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 孙大雨译文集 |A sun da yu yi wen ji |h III |f 孙大雨译
- 210 __ |a 上海 |c 上海译文出版社有限公司 |d 2022
- 301 __ |a ISBN号“978-7-5327-8545-2”取自外盒
- 330 __ |a 孙大雨,中国著名诗人、文学翻译家、莎士比亚研究专家。孙大雨是第一位用诗体翻译莎士比亚的翻译家,一生翻译有莎士比亚戏剧八部,数量不多,但是质量极高,他首先运用自己创建的音组理论翻译莎剧,以汉语音组对应莎剧原文的抑扬格五音步,力求导旨而传神。除莎译外,孙先生还有部分屈原诗英译,中国汉唐诗文(涉及潘岳、刘伶、陶潜、韩愈等作者)英译和部分英文名诗汉译,分别收录在《屈原诗英译》、《古诗文英译集》和《英诗选译集》等译作中。《孙大雨译文集》收录孙大雨先生英译中和中译英的现存所有译作,共八卷,两百余万字,《孙大雨译文集》的出版在中国翻译界,尤其是诗歌的中译和英译领域具有重要的示范和总结意义。
- 600 _0 |a 孙大雨 |f 1905-1997 |x 译文 |j 文集
- 606 0_ |a 戏剧文学 |x 剧本 |x 作品集 |y 英国 |z 中世纪
- 606 0_ |a 古典诗歌 |y 中国 |j 诗集
- 701 _0 |a 孙大雨 |A sun da yu |4 译
- 801 _0 |a CN |b 91MARC |c 20220823